Cows moo, dogs bark, sheep bleat, horses neigh, donkeys bray, cats meow, ducks quack, roosters crow, lions roar, wolves howl, ants are quiet, pigs grunt, elephants trumpet, hyenas laugh, hens cackle, llamas are usually quiet, moths are very quiet, crows caw, pigeons coo, mice squeak, trout are quiet, moles are quiet, chameleons are quiet, bears growl, oxen low, whales sing, salamanders are quiet, stag beetles are quiet, bass are very quiet, owls hoot, crickets chirp, parrots talk, impala are quiet, manatees are quiet, haddock are excruciatingly quiet, snails are quiet, lobsters are quiet, centipedes are quiet, sloths are quiet; porcupines resist all our efforts at communication: they are quiet; dace are quiet; salmon are quiet; earthworms refuse to tell us what they know: they are quiet; flounder are quiet; termites are quiet; after all our coaxing the mayflies remain quiet; hedgehogs are quiet; turtles are quiet; both the carrot and the stick have proven of no avail: walleyed pike persist in a dogged and perverse silence that apparently nothing will break.
乳牛會哞,狗會汪,綿羊咩咩叫,馬聲嘶嘶,驢聲喔喔, 貓會喵,鴨會呱,公雞會高啼,獅子會怒吼,狼會嚎,螞蟻很 安靜,豬聲侯侯,大象會嗷,鬣狗會笑,母雞咯咯咯,大羊駝 通常都保持沉默,蛾一向非常沉默,烏鴉嘎嘎嘎,鴿子咕咕咕, 老鼠吱吱吱,鱒魚不會出聲,鼴鼠不會出聲,變色龍不會出聲, 熊會低聲咆哮,公牛的嗓音低沈,鯨魚會唱歌,蠑螈靜悄悄, 鍬形蟲靜悄悄,鱸魚非常安靜,貓頭鷹會呼呼叫,蟋蟀會唧唧 叫,鸚鵡會講話,黑斑羚寡言少語,海牛寡言少語,黑線鱈寡 言少語到令人尷尬的程度,蝸牛不太說話,龍蝦不太說話,蜈 蚣不太說話,樹懶不太說話;豪豬完全抵制我們為溝通所做的 一切努力:牠們默不作聲;代斯魚默不作聲;鮭魚默不作聲; 蚯蚓拒絕交代自己知道的一切:牠們悶不吭聲;比目魚悶不吭 聲;白蟻悶不吭聲;我們連哄帶騙後,蜉蝣依舊不言不語;刺 蝟不言不語;海龜不言不語;事實證明,不管人們來軟的、玩 硬的都沒用:一意孤行,堅持封口到底的大眼梭子魚,顯然不 會因為任何事而打破沉默。
This piece is from Eric Mader’s Idiocy, Ltd.. Check it out at Amazon. Dryest humor in the west.
《白痴有限公司》: 還有犀牛、蝙蝠、obasans 、海豚、真英雄、台北秘史 and more. 你可以在台灣買到:
Like my Facebook author page: Eric Mader 枚德林
Post a Comment